塞格德

吴南瑶:译者余泽民,骨子里是个诗人

诺贝尔文学奖公布的那天,晚睡晚起的余泽民打开手机,当百十条信息与数十个添加好友的请求呈现在眼前时,他所译介的作家已然加冕。错愕与激动同时涌来,他“补发”了一段朋友圈:“我是最后知道这消息的,但也让我的高兴如礼花绽放一样……我觉得文学翻译的意义再次被验证,兴奋得

诗人 吴南 塞格德 拉斯洛 余泽民 2025-10-25 21:26  1